『CINE21』 769号 [ウォンビン]
私の所に 『CINE21』769号がやってきました~
たくさんのインタビュー記事が掲載されていますが、ハングルはわからないので・・・
素敵なビンニムの写真を眺めては思わず微笑んでいます~^^
インタビュー記事の一部なのでしょうか?、ふたりの監督さんがビンニムの印象について
語っている記事が掲載されていたので紹介します。
(ソウル=ニュースワイヤー)さんより
~~『CINE21』はウォンビンの画報カットと長文の一対一集中インタビュー、
ウォンビンが選んだ『マド』 『おじさん』名場面、ポン・ジュノ、 イ・ジョンボム監督が話す
ウォンビン、<テン アジア> ペク・ウンハ編集長などTV,映画、格闘技にまたがる4人の
ウォンビンに向かった思慕曲など総10ページの特集記事を構成した。
~~ウォンビンはインタビューずっとまっすぐに座って自画自賛になじまないように時々
きまり悪い質問にそれとなく笑い流したり、美貌とか女性観客の熱狂を言及する質問では
静かに苦しいように若干シニカルな表情になった。
彼が『おじさん』を選択した理由はテシクが自身と似ていてであったりもしたが、『おじさん』
に対する気がかりなことがさらに多いからだ。特に彼に触れたことは子供との共鳴だった。
「成人男性あるいは女性でなく子供とともに演技するというのが良かったです。
『おじさん』のアクションを多く話されるが私には子供との共鳴が、子供を守ろうとする
テシクの努力、彼の傷が心に触れました。」
『マド』のポン・ジュノ監督は、ウォンビンを 「つんとしていておろかな人物が儲けはあらゆる
ハプニングを入れたコメディもよく消化する。 実際に見ればとても素朴で現実的な感じが
強い俳優。」と記憶する。
『おじさん』のイ・ジョンボム監督は、「感性演技を十分に上手にできるすてきなマスク、
貴重な性格、 運動神経にセンスまで整えた完ぺきな俳優」とウォンビンを評価する。
ウォンビンとのインタビュー専門と特集記事がのせられた『CINE21』769号は8月28日
発売。特に今回の号には特別付録でウォンビンの大型ブロマイドが共にのせられる予定だ。
ビンニムは、きまり悪い質問にはそれとなく笑い流したりするのですね?
舞台挨拶で、下を向いて真剣に考えているビンニムの姿もありましたが・・・
どちらの表情もいいですね~記者さんが羨ましいです!!
大型プロマイドって 閉じ込みポスターのことでしょうか???
少し前の CINE21 さんの記事で、 “ウォンビンが挙げた心に残る一場面”でビンニムは、
~<マド>ではトジュンがバックミラーをける場面です。ひとまず、とてもおもしろかったようです。
<おじさん>では最後の場面です。“申し訳ない”というその一言話すためにテシクが今まで
駆け付けましたよ。その時が最も心が痛くてテシクに最も重要な瞬間でなかったようです。
死んだ子供と妻に、そしてソミにすまないと思うその複合的な一言が私の心を打ったので
記憶に残るようです。 と語っていました。
ビンニム復帰作品では “助演から主演へ”、 “純真なトジュン役から人間兵器テシクへ”、
“コーヒー&炊飯器CF” と変身する姿に驚かされました。
あんにょん^^
素敵なビンニムが沢山ですね~。
TOPの画像がまたまたカッコイイわ~~(#^^#)
600万達成の文字に変わるのももうすぐですね^^v
cine769、保存版ですよね...
またBINUSで取り扱って下さると勝手に思いこみ...
私は、未だ購入していないですが(汗)
769号の内容はcineにHPにUPされてますね。
読みづらいですが一応貼り付けますね。
ここに自動翻訳URLをUPして上手く行くか心配...
ダメでしたら、削除してください。
http://www.excite-webtl.jp/world/korean/web/?wb_url=http%3A%2F%2Fwww.cine21.com%2FArticle%2Farticle_view.php%3Fmm%3D005001001%26article_id%3D62294&wb_lp=KOJA&wb_dis=2&wb_chr=
http://www.excite-webtl.jp/world/korean/web/?wb_url=http%3A%2F%2Fwww.cine21.com%2FArticle%2Farticle_view.php%3Fmm%3D005001001%26article_id%3D62295&wb_lp=KOJA&wb_dis=2&wb_chr=
http://www.excite-webtl.jp/world/korean/web/?wb_url=http%3A%2F%2Fwww.cine21.com%2FArticle%2Farticle_view.php%3Fmm%3D005001001%26article_id%3D62296&wb_lp=KOJA&wb_dis=2&wb_chr=
(765号も未だでしたらここにありますよ)
by lovery (2010-09-17 14:27)
mackyさん こんばんは~~
cine21も韓流T.O.Pも、素敵なビンニム満載ですね。
私もハングルできないし、翻訳機に掛けるにも、あまりに長いし・・・
少しずつ頑張ろうと思っていました。
loveryさん
…というわけで翻訳ありがとうございました。
一気に読ませてもらいました。
ビンニムのいろいろなことが分かって感激です。
コッチやブラザーフッドをまた見ようと思います。
何回見たら気が済むのかな~~
クァンキのビンニムもだいすき!!!
韓国で再放送するみたいですね。
by korohi (2010-09-17 20:44)
loveryさん あんにょん^^
TOPとその下の5枚のビンニムかっこいいですよね~
私のお気に入りです。
600万バージョンも制作中です!
CINE21 765はつい買いそびれてしまったので769は
うっかり忘れないように早めに注文しました~ ^^
やはりこの記事はCINE21の記事の内容をUPしたものだったのですね?
loveryさんのおかげで内容もよくわかりました。
765の記事もゆっくりと読ませていただきますね~765の表紙のビンニム
大好きです♡♡♡ ありがとうございまいした。
"arena"のHPにも内容のUPあるのでしょうか?
by macky (2010-09-18 00:04)
korohiさん こんばんは~
次々に届けられるビンニムの雑誌を受け取るたびに
幸せを感じています^^
雑誌毎にイメージが違うビンニムを楽しめますね?
今私は「フレンズ」を観ていますよ~^^
by macky (2010-09-18 00:14)
mackyさん、再びです。あら~、friendsですか~!
良いでしょう、Jifun!!!
最高です~^^v
「ARENA」は残念ながら記事の翻訳は不可能です。
プロローグ?だけでもどうぞ~。
ウォンビンを見た
ふと、ウォンビンに会いたかった。 おじさんという映画の中に登場する仮想の人物でない、血と肉と骨が完全な、実体そのままのウォンビンだ。 もちろんドゥルーズが鋭くついたように、すでに仮想の空間が実際人生を圧倒する現代社会で原本と複製物、すなわちオリジナルとシミュルラクルをあえて区分するのが何か意味があるかと思う。
by lovery (2010-09-18 00:43)
loveryさん おはようございます~
ジフン君 とても良いですね*^^*
私が初めてビンニムと出会った作品なので
大好きなんです~♡
「ARENA」の翻訳は不可能ですか・・・。
プロローグ~~なんか難しい文章で始まっていますね?
ビンニムはビンニムだってことでしょうか?
雑誌の中でもちょい悪で、渋い表情のビンニムがたくさん
いましたね^^
辞書で調べて読んでみたいと思いますが、挫折しそうで
自信がありません^^;
by macky (2010-09-18 11:08)